Skillquality 0.51

subtitles

Use when subtitles or the spoken text of a YouTube video is needed: pasted video links or IDs, requests to translate a video, read along, follow foreign-language content, or extract what was said. Also use for language learning or accessibility. Fetches timestamped subtitles from

Price
free
Protocol
skill
Verified
no

What it does

Subtitles

Fetch YouTube video subtitles via TranscriptAPI.com.

Setup

If $TRANSCRIPT_API_KEY is not set, read references/auth-setup.md and follow the instructions there to get and store the key.

Required Headers

Every request needs two headers:

  • Authorization: Bearer $TRANSCRIPT_API_KEY
  • User-Agent: your agent's name and version if known (e.g. HermesAgent/0.11.0, ClaudeCode/1.0). Version is optional — agent name alone is fine. Do not omit this header or send a bare default — Cloudflare will return a 403 (error code 1010) and block the request.

GET /api/v2/youtube/transcript

curl -s "https://transcriptapi.com/api/v2/youtube/transcript\
?video_url=VIDEO_URL&format=text&include_timestamp=false&send_metadata=true" \
  -H "Authorization: Bearer $TRANSCRIPT_API_KEY" \
  -H "User-Agent: YourAgent/1.0"
ParamValuesUse case
video_urlYouTube URL or video IDRequired
formatjson, textjson for sync'd subs with timing
include_timestamptrue, falsefalse for clean text for reading/translation
send_metadatatrue, falseInclude title, channel, description

For language learning — clean text without timestamps:

curl -s "https://transcriptapi.com/api/v2/youtube/transcript\
?video_url=VIDEO_ID&format=text&include_timestamp=false" \
  -H "Authorization: Bearer $TRANSCRIPT_API_KEY" \
  -H "User-Agent: YourAgent/1.0"

For translation — structured segments:

curl -s "https://transcriptapi.com/api/v2/youtube/transcript\
?video_url=VIDEO_ID&format=json&include_timestamp=true" \
  -H "Authorization: Bearer $TRANSCRIPT_API_KEY" \
  -H "User-Agent: YourAgent/1.0"

Response (format=json):

{
  "video_id": "dQw4w9WgXcQ",
  "language": "en",
  "transcript": [
    { "text": "We're no strangers to love", "start": 18.0, "duration": 3.5 }
  ]
}

Response (format=text, include_timestamp=false):

{
  "video_id": "dQw4w9WgXcQ",
  "language": "en",
  "transcript": "We're no strangers to love\nYou know the rules and so do I..."
}

Tips

  • Many videos have auto-generated subtitles in multiple languages.
  • Use format=json to get timing for each line (great for sync'd reading).
  • Use include_timestamp=false for clean text suitable for translation apps.

Errors

CodeMeaningAction
401Bad API keyCheck key
402No creditstranscriptapi.com/billing
403/1010Cloudflare blockAdd or fix User-Agent header
404No subtitlesNo subtitles available
408TimeoutRetry once after 2s

1 credit per request. Free tier: 100 credits, 300 req/min.

Capabilities

skillsource-zeropointreposkill-subtitlestopic-agent-skillstopic-clawdbottopic-hermes-agenttopic-openclawtopic-youtube-searchtopic-youtube-transcript

Install

Installnpx skills add ZeroPointRepo/youtube-skills
Transportskills-sh
Protocolskill

Quality

0.51/ 1.00

deterministic score 0.51 from registry signals: · indexed on github topic:agent-skills · 123 github stars · SKILL.md body (3,314 chars)

Provenance

Indexed fromgithub
Enriched2026-05-02 12:54:56Z · deterministic:skill-github:v1 · v1
First seen2026-04-18
Last seen2026-05-02

Agent access